|
In May
2008, eighteen historians, mainly specialists of the early modern period, met in
Bordeaux in order to draw up a project about the egodocuments in European
context. Three were from France, members of the Groupe de Recherches CNRS n°2649
“Les écrits du for privé en France de la fin du Moyen Age à 1914” (www.lesecritsduforprive.fr);
two from Germany, Italy, Netherlands and Spain; and one from the Czech Republic,
Denmark, Great-Britain, Lithuania, Poland, Russian Federation and Switzerland.
Some of
these scholars belong to well-established scientific teams working on
egodocuments. They organized international seminars and are in charge with
websites providing references and contributing to the spreading of information
about egodocuments in their respective countries. So, in these countries, the
national funding agencies have recognised for a long time the importance of the
research on egodocuments. In others countries, egodocuments are less studied but
they benefit from a growing scientific interest and they already made available
some printed or manuscripts lists of references. The publications of original
texts are more and more numerous (and meet a public outside the academic
circles) and, of course, they provoke in these countries an increasing number of
scientific studies.
The
attendants talked about the possibility of building a research network around
egodocuments. They dwelt on the definition of the field “egodocument” and the
boundaries they wish to assign to it, on the period covered, on
transdisciplinarity, and on the title – i.e. the general orientation – of the
project. Then they made out a list of the specific themes they wish to research.
The discussions were very exciting and constructive. All attendants agree that
the best European Science Foundation action for their project will be the ESF
Research Networking Programs.
Scientific content of the project
It
appears from the first part of the EW, that the texts designated by the
expression “egodocuments” such as family books, diaries (private diaries, travel
diaries etc.), autobiographies, or memoirs, are present in all European
countries.
The
participants did not ever agree on the precise definition of what “egodocument”
exactly means but they share the same general understanding of the word. All
also agree to consider that any text narrating the life of a person but produced
at the request of an institution (such as the Inquisition, or a diplomatic
department…) or for an official purpose (such as the wills or the petitions…)
does not belong to the inner core of “egodocuments”. However such document could
well somehow be taken into account. While the participants all agree that the
aim of the project is to consider the definition of “egodocuments” or of the
several genres (“diaries”, memoirs…) it includes, they were reluctant to come up
with a too narrow definition.
The use
of these texts by historians is very uneven. In some countries (France, Germany,
Great-Britain, Italy, Netherlands…), they are well-known, have been used for a
long time and have inspired a wide range of research. In other countries, there
are known and used by a few number of historians trying to renew the ways of
making political history (Poland), economic and social history (Denmark, around
peasant diaries), religious and cultural history (Lithuania, Spain, Switzerland,
Russia). In the Czech Republic, they could be found in archives but they are not
really used. But, everywhere, it is admitted that egodocuments bring invaluable
information about some of the most important topics in history such as the rise
of written culture, the ordinary life of various social groups (and not only the
elites), the formation of the autonomous self, the relation between the state
and the individual, the shaping of the different European subcultures, the
question of memory, the notions of public and privacy etc.
In some
countries, a census or several censuses are currently being made using the
resources of Internet (France, Italy, Netherlands, Switzerland…). Raul Mordenti
(University Tor Vergata, Roma), who was unfortunately absent, was a pioneer with
the project of the Biblioteca Informatizzata dei Libri di Famiglia
(http://www.bilf.uniroma2.it). In Trento, Giovani Ciappelli lead (in the frame
of an Italian PRIN, led by Silvana Seidel Menchi, about « Storia della famiglia.
Costanti e varianti in una prospettiva europea (secoli XV-XX) »), a team which
is building a database about early modern Tuscan family books (15th-19th
centuries). In Netherlands, Rudolf Dekker and Arianne Baggerman, of Erasmus
University, Rotterdam, have built a database (http://www.egodocument.net) which
gives to the public a list of 630 references of ego-documents down to 1814. The
team based at the University of Basel and animated by Pr. Kaspar von Greyerz
undertook a similar census for the deutschschweizerische Selbstzeugnisse der
Frühen Neuzeit and has already listed 850 texts dated between 1500 et 1800 (http://selbstzeugnisse.histsem.unibas.ch).
In other
countries, historians could use printed inventories with a general or limited
view of the situation (Great-Britain, Denmark). Elsewhere, there is no
methodical inventory of this kind of sources and in one or two countries it
seems that archivist do not really know the value of them..
Some
official teams, funded by their national agencies are currently developing
specific scientific projects using “egodocuments” in a thematic perspective like
Controlling Time and Shaping the Self in Netherlands (Erasmus
Universiteit Rotterdam) or Selbstzeugnisse in transkultureller Perspektive in
Germany (Freie
Universität,
Berlin).
In some
countries, this kind of sources seems to appeal to a broad audience. The number
of publications of text is rising ; the collections devoted to these texts are
more and more numerous ; some texts are even put on line by amateurs or
scholars.
The
integration of the correspondences – a particular field with an immense
accumulation of material and bibliography – is a pending problem. All
participants agree that to integrate them completely would endangered the
feasibility of the project and thus correspondences should not be central to the
project.
Organization of the project, main topics
The
participants reckoned that they all worked on a particular historical object
which can be called “egodocument”. Thus the general title of the project has to
show explicitly this dimension. It could be, following the proposal of Yuri
Zaretsky : “European
past from the first-person perspective: documents for a new history”.
Some adaptations could be, of course, made afterwards but all the participants
felt at ease with such a formulation and the latter has been adopted.
Another proposal has been made : “European egodocument in a transnational
perspective”. It contains very important words and themes which should also
appear in the project presentation.
Several
general topics – each of them being the theme of a working group – have been
identified : 1) Egodocuments as social and cultural practices (ESCP) ; 2)
Individual and collective identities (ICI) ; 3) Space, place and circulation (SPC)
; 4) Memory and time in egodocuments (MTE) ; 5) Life-stages, affects and the
body through egodocuments (LSAB).
Several
subtopics have been identified ; these subtopics need to be completed and
developed :
o
WG 1 : ESCP : models, reception and intertexts ; from private to
public: egodocuments and prints (commercialisation) ; writing practices ; why
people wrote (or did not write) egodocuments ; marginalia (signatures,
portraits, drawings…) ; materiality (paper, book, registers, agenda…).
o
WG 2 : ICI :
Individual and collective identities (family, parents and children relations,
household, dynasty, gender, class) ; egodocuments and the self ; egodocuments
and religious differences (providence ; secret sins) ; egodocuments and politics
or state.
o
WG 3 : SPC : egodocuments and the relation to space
and to region ; geography of egodocuments (including the relation with city and
country) ; egodocuments and travels, and Europe, and the rest of the World, and
the Other (understanding of alterity).
o
WG 4 : MTE : experience
of crisis ; cultural heritage and construction of memory ; perception of time.
o
WG 5 : LSAB :
The
body, health and illness ; sensibility and affects ; family and animals ; life
stages.
The
repartition of the actuel members of the project is the following :
o
WG1 :
Jim Amelang, Ariane
Bagermann,
Arvydas Pacevičius,
Ralph Houlbrooke, Antonio Castillo-Gomez, Stanislas
Roszak.
o
WG 2 :
Jean-Pierre Bardet,
Sylvie Mouysset, Yuri Zaretsky, Kaspar von Greyerz, Milos Reznik, Giovanni
Ciappelli, Claudia Ulbrich, Ralph
Houlbrooke.
o
Claudia Ulbrich, Ralph Houlbrooke, Michael Harbsmeier, Yuri
Zaretsky.
o
WG 4 :
Ariane Bagermann, Milos
Reznik, Arvydas
Pacevičius,
Giovanni Ciappelli.
o
WG 5 : Jean-Pierre Bardet, Elisabeth Arnoul, Kaspar von Greyerz.
These
scientific working groups could be crossed with a yearly methodological
approach. The second year of the action could be devoted to an approach
through texts (i.e. each working groups has to work on specific texts or
extracts of texts in order to compare the approach of each scholars towards some
great general themes like the difference between public and private or the
question of intimacy). The third year could be devoted to an interdisciplinary
approach (i. e. each working groups has this year to plan to work with
specialist of linguistic, literary, anthropology, sociology). The fourth and
last year could develop sessions about teaching on egodocuments and the kind of
first-person history.
So, the
scheme that the participants intend to build could be summarized under the
following diagram.

All
participants agree that a slight overlapping between two or more working groups
may occur ; it should not be considered as a problem but as a way to apprehend
the same question through different lenses.
A
website is to be opened soon in order 1) to present the project, its title and
its working group ; 2) to act as a gateway towards all the websites of the teams
involved in the project ; 3) to give the text of the presentation given during
the workshop. The French team agree to undertake the development of this common
website and will buy the name of the domain.
The
project should be a long term basis and has to take in account that in several
countries the definition of “medieval”, “early modern” and “modern” history are
far from coinciding. Thus the participants prefer to use as a criterion
centuries than periods. The starting point could be “the end of the
thirteenth-century” to finish during “the first decades of the
twentieth-century”. It is clear that the members of the projects do not wish to
go beyond the second world war but it could be scientifically coherent to
integrate the 1920’s and 1930’s.
Creation
of a database.
The formation of a database listing and presenting egodocuments from public
archives or libraries could be a national objective for all the countries which
participated to the project. Indeed the ESF Research Networking Programs seems
to favor the creation of such a database. The most advanced countries in this
way could share their experiences and disseminate their best practices in
seminars or academic visits beside the regular meetings of the working groups.
The constitution of a European database, with an Euro-form (with a common set of
information) could be a long-term objective. Nevertheless, the participants
understand that there could be a kind of contradiction between the work of
archivists (who have to integrate the highest number of texts as possible) and
the work of historians (who need a manageable sample of sources).
Scholars involved in the first phase of the Project
Pr. James
Amelang (Spain) – Facultad de Filosofia y Letras, Departamento de
Historia Moderna, Universidad Autonoma de Madrid, Cantoblanco s/n, 28049 Madrid,
España, +34914978653, james.amelang@uam.es
Ms Elisabeth Arnoul (France) – Centre Roland Mousnier,
Université de Paris IV, 1, rue Victor-Cousin, 75005, Paris ;
Elisabeth.Arnoul@paris-sorbonne.fr
Dr. Ariane Baggerman (Netherlands) – Erasmus Universiteit
Rotterdam Faculteit der Historische en Kunstwetenschappen L4-012 Postbus 1738 NL
3000 DR Rotterdam ; baggerman@fhk.eur.nl
Pr. Jean-Pierre Bardet (France) – Centre Roland Mousnier,
Université de Paris IV, 1, rue Victor-Cousin, 75005, Paris,
j.p.ba@wanadoo.fr
Pr. Antonio Castillo-Gomez (Spain) ;
Universidad de Alcalá Facultad de Filosofía y Letras - Dpto. de Historia
I y Filosofía, C/ Colegios, 2 - 28801 Alcalá de Henares (Madrid), Tel. (+34) 91
885 4428 ;
antonio.castillo@uah.es
Pr. Giovanni Ciappelli (Italy), Dipartimento di Filosofia,
Storia e Beni Culturali, Università degli Studi di Trento, Via S. Croce 65 38100
Trento,
Giovanni.Ciappelli@lett.unitn.it
Pr. Rudolf
Dekker (Netherlands), Erasmus Universiteit Rotterdam Faculteit der
Historische en Kunstwetenschappen L4-012 Postbus 1738 NL 3000 DR Rotterdam,
r.dekker@fhk.eur.nl
Pr. Michael
Harbsmeier (Denmark), Institut for Historie, Roskilde Universitet,
Postboks 260, Hus 3.2, Roskilde, 4000, Danemark ; (45) 467 421 31 ;
miha@ruc.dk
Pr.
Ralph Houlbrooke (Great-Britain), Room 132 ; Department of History, The
University of Reading, Whiteknights, PO Box 217, Reading, Berkshire, RG6 6AH,
United Kingdom, Tel. 0118 378 7337,
r.a.houlbrooke@reading.ac.uk
Dr.
Gabriele Jancke (Germany), Free University of Berlin, DFG Research Group
"Self Narratives in Transcultural Perspectives", Kosterstr. 20, D-14195 Berlin ;
jancke@zedat.fu-berlin.de
Pr. Sylvie Mouysset (France) – Université de Toulouse Le
Mirail, 5 allées Antonio Machado, 31058 Toulouse Cedex 9, France ;
mouysset@univ-tlse2.fr
Assoc.
Prof. Dr. Arvydas Pacevičius (Lithuania), Vilnius University, Faculty of
Communication, Universiteto 3, LT-01513, Vilnius, Tel: +370 5 2366 116,
arvydas.pacevicius@kf.vu.lt
Dr.
Miloš Reznik (Czech Republic),
Philosophische Fakultät, Technische Universität
Chemnitz, Straße der Nationen 62, 09107 Chemnitz, Germany,
milos_reznik@yahoo.com
Pr.
Stanislaw Roszak (Poland) - Instytut Historii i Archiwistyki, UMK w
Toruniu, Coll. Novum, Pl. Teatralny 2a, 87-100 Toruń, +48 (56) (prefix)
611-37-14 ; sr@his.uni.torun.pl
Pr. François-Joseph Ruggiu, Institut d’Histoire,
Université de Bordeaux 3 – Michel de Montaigne, Domaine Universitaire 33607
Pessac Cedex, France, Personal address : 60,
rue de l’amiral Mouchez, Paris 75014, France, 00-33-1-45-81-11-49 ;
francois_joseph_ruggiu@hotmail.com
Pr.
Claudia Ulbrich (Germany), Freie
Universität Berlin, FB Geschichts- und Kulturwissenschaften, Friedrich-Meinecke-Institut,
Koserstr. 20 Gebäude Friedrich-Meinecke-Institut 14195 Berlin ;
ulbrich@zedat.fu-berlin.de
Pr.
Kaspar Von Greyerz (Swiss),
Universität Basel, Historisches Seminar, Hirschgässlein, 21,
4051, Basel,
Kaspar.Vongreyerz@unibas.ch
Pr. Yuri
Zaretsky (Russia), State University – Higher School of Economics,
Philosophy Department,
Myasnitskaya 20,
Moscow 101000;
Russian State University for the Humanities, Center for Visual Anthropology and
Egohistory, Miusskaia Square 6, Moscow 125267
yurizar@googlemail.com
|